ООО «Союз писателей России»

Ростовское региональное отделение
Донская областная писательская организация (основана в 1923 г.)

Алексей Глазунов. Встреча с Беларусью. Отчёт о поездке

10:11:15 30/10/2019

Встреча с Беларусью

 

       Делегация российских писателей во главе с председателем Союза писателей России Николаем Ивановым отправилась в Беларусь на литературный Пленум, где предстояла для рассмотрения тема волнующая, неугасимая «Роль литературы в становлении Союзного государства и сохранении исторической памяти о Великой Отечественной войне. К 20-летию Союзного договора и 75-летию Победы».

      

       Поездку в Беларусь организовал Валерий Латынин, председатель Совета по национальным литературам  Союза писателей России. Мы выехали из Москвы 3 октября в 7 часов утра на комфортабельном автобусе. Вопреки неутешительным прогнозам синоптиков (обещали дожди), погода выдалась прекрасной: сияло солнце, голубело чистое небо. За окном мелькали завораживающие картины золотой осени. Восхищали радужные цвета полей и лесов: ярко-жёлтые, оранжевые, красные, зелёные. Природа торжествовала! И у всех пассажиров настроение соответствующее!  

     

      Не заметили мы как и проехали границу с Беларусью, да и не было никакой границы. Ландшафт один и тот же.  Останавливались лишь периодически, чтобы размяться и выпить кофе.  

 

       В 15 часов на белорусской земле нас встречали представители администрации города  Шклов. В ярких национальных нарядах девушка и юноша преподнесли нам огромный сдобный каравай и поприветствовали заздравной песней. В сопровождении автомобилей автоинспекции  мы направились в «рэстаран». Братья-белорусы угощали щедро.

       Далее мы отправились в областной город Могилёв, где и должен был состояться Пленум писателей Беларуси и России.

       Проезжая по белорусской  земле через небольшие города и деревни, мы невольно были охвачены щемящей ностальгией, напоминавшей об огромной единой стране под названием СССР… Здесь всё бережно сохранилось: и заводы, и фабрики, и сельское хозяйство. И пусть мы не заметили новых сверхсовременных строений, но всюду нас приятно удивляла чистота и ухоженность улиц, скверов, площадей и отдалённых закутков: нет ни грамма мусора, поросли бурьяна – убрано, скошено – порядок. Мы, русские, по-доброму позавидовали. Более того, в гостиницах, во Дворцах культуры, на производствах, где мы побывали, используются современное оборудование и техника достойная европейским стандартам. И это опять же радовало.

       Чем и кем близка мне Беларусь? В юности захлестнул меня своим творчеством вокально-инструментальный ансамбль «Песняры»: «Касив Ясь канюшыну, паглядав на дявчыну», «Забалела ты ж мая галовушка…»,  «Перапёлачка, «Беловежская пуща», «Ты мне вясною прыснилася». В армии я служил в Венгрии, и в нашей роте было много призывников из Белоруссии. Мы крепко и открыто дружили. После демобилизации через почту переписывались. Начиная заниматься  литературным творчеством, я читал повести и рассказы Василя Быкова «Обелиск», «Сотников», где автор говорит о психологических проявлениях человека на войне, показывая силу духа людей. Я познакомился с поэзией Янки Купалы. Его стихотворение, написанное ещё в 1908 году, звучит и сегодня современно:

Обидой бросьте вы питаться –

Народ любой себе – сам пан,

Есть белорусу место в братской

Семье бесчисленной славян.

       Я был знаком с белорусским композитором Игорем Лученком, народным артистом Беларуси и СССР, мы хорошо знаем его песни «Олеся», «Журавли на Полесье летят», «Аве Мария», «Майский вальс»:

Помнит Вена, помнят Альпы и Дунай,

Тот цветущий и поющий яркий май...

       Игорь Лученок, мальчишкой  жил во время войны в нашем городе Сальске Ростовской области. В 1946 году уехал на родину, в Белоруссию. А через сорок лет, в1986 году, посетил город своего детства. Состоялась долгожданная встреча. Игорь Михайлович приезжал ещё не раз в наш небольшой уютный городок в 1996, 1997, 2008, 2011 годах. И каждый раз – творческие вечера, концерты, общение, фото на память.

      

       Совместный Пленум писателей России и Беларуси состоялся в Могилёвском  областном Дворце культуры – просторное фойе с красной ковровой дорожкой, флагами Союзного государства, огромной яркой люстрой и просторным залом заседаний. В выставочном помещении, где установлены развёрнутые стеллажи с книгами и фотографиями писателей Беларуси и России, слышались оживлённые разговоры творческих людей двух стран. У всех на лицах радостные улыбки. Многие  уже знакомы друг с другом по ранее состоявшимся встречам. Обмениваемся книгами, пишем автографы, делимся впечатлениями от поездки, и проходим в зал заседаний, усаживаясь в мягкие удобные кресла.

       На авансцене – сопредседатели Союза писателей Союзного государства: от российской делегации Николай Иванов, от белорусской – Николай  Чергинец. А также министр информации Республики Беларусь Александр Карлюкевич; зам.председателя областного исполнителного комитета Валерй Малашко; Руководитель Аппарата Общественной палаты Союзного государства Александр Ольшевский.

       Открыл Пленум Николай Иванович Чергинец, он поприветствовал присутствующих писателей: «Мы рады встрече с вами на Могилёвской земле. Здесь в 1941году шли ожесточённые бои с гитлеровскими оккупантами. Наши войска на 20 дней задержали продвижение вояк вермахта. И наша писательская задача – убеждать людей и особенно молодёжь в противостоянии фашизму и попытках искажения истории».

       Доступно и веско выступил Николай Фёдорович Иванов: «Сегодня знаковое событие в Могилёве – Пленум двух национальных литератур. Символично, что он проходит в ознаменование 75-й годовщины освобождения Беларуси от фашистских захватчиков, а в следующем году пройдёт празднование Великой Победы. Я отвергаю слово «партнёры» и даже  «стратегические партнёры», мы – единомышленники. У нас общая школа нравственных ценностей. Мы печатаемся в общих журналах, общих альманахах. В наших конкурсах на лучшее произведение о войне участвуют и белорусские писатели». И ещё: «Мы вправе назвать сегодня в лучшем ряду созидательных дел Школу художественного перевода «Берега дружбы», проходящего в Ростовской области».

       Далее брали слово присутствующие. Говорили о сегодняшней роли писателя, главного проводника и носителя объединяющего ценности наших народов. В нас общие корни и духовное единство. Значение печатного слова и литературных образов сегодня важны, как никогда.

       Состоялось и награждение писателей за литературное творчество.

       В завершение Пленума на сцену пригласили певицу Надежду Колесникову, которая исполнила песни военных лет: «Землянка», «Катюша», «Огонёк», «Эх, дороги…». Люди в зале, стоя, подпевали, на глаза накатывались слёзы…

       Всех участников Пленума пригласили в банкетный зал, где были накрыты праздничные столы. На белом рояле музыкант исполнял лёгкую классическую музыку. Произносили тосты за дружбу народов, за президентов России и Беларуси, за писательское содружество и, конечно же, за милых дам. Белорусский композитор Эдуард Ханок исполнил попурри своих замечательных песен: «Потолок ледяной, дверь скрипучая…», «А я лягу, прилягу», «Завируха, метель, завируха», «Малиновка», «Я у бабушки живу, я у дедушки живу…» «Журавлик».  Слышались фразы: «Ты ж мая перапёлачка», «хараша румачка», «гарачый супчык», «краса-бярозка». Для нас, русских, белорусская речь необычна. Произношение её плавное, мелодичное, ласкает слух. Мы улыбаемся: нам приятна эта речь.

       На следующий день 4 октября мы побывали в музее Агролесотехнического колледжа, где директор Г.Н. Малиновский  представил нам экспозиции и макеты военной техники 1941-1945 годов, провёл на выставку «Военный корреспондент Константин Симонов» и рассказал о военной судьбе талантливого советского писателя и публициста.

       А ещё пригласили нас на экскурсию в цеха молочного завода ОАО «Бабушкина крынка». При входе встречал нас женский вокальный ансамбль в национальных убранствах, задушевно исполняющий народные белорусские песни. В дегустационном зале разрешили нам отведать продукцию: кефир, йогурты, масло сливочное, сыры, мороженое. Мы чувствовали искренность гостеприимства. И пообещали покупать молочные продукты только их производства.

       И вот вновь встревожены наши сердца – мы на Буйничском священном поле, где шли кровопролитные бои с фашистами в 1941 году. Звучат военные марши в исполнении духового оркестра; на солнце сияет медь инструментов, лица музыкантов сосредоточены. Обе делегации проходят к высокой часовне, воздвигнутой в честь павших советских воинов. Слышатся удары маятника, символично отсчитывающего бесконечное время… Минута молчания. И люди продолжают идти по дубовой аллее к камню-монументу, на котором высечено имя «Константин Симонов». Здесь, над легендарным полем, по завещанию писателя, был развеян его прах… К памятному камню возлагаются гвоздики. Поэты читают стихи о войне. Подходят к месту поклонения  и местные жители деревни Буйничи. Женщина лет семидесяти в простеньком одеянии подошла ко мне и, торопясь, высказывается: « Вы из России? Я из Красноярска – русская, муж – белорус. Поженились, живём здесь, в деревне. На родине была давно...  Мы все свои».

       Уезжали с чувством глубокого удовлетворения и гордости за проделанное нужное и доброе дело. И это хороший пример для будущего поколения.

 

Алексей Глазунов, член Союза писателей России,

г. Сальск Ростовской области, 7 октября 2019 г.

 

Беларусь и Россия -- радость встречи

 

Фойе дворца культуры, где проходил писательский пленум

 

Представитель славного Дона Алексей Глазунов на белорусской земле

 

 

 

Пленум Союза писателей Союзного государства. г. Могилёв. На авансцене -- сопредседатели от России Н.Ф. Иванов, от Беларуси Н. И. Чергинец

 

 

Мемориал ВОв -- Буйничское поле, Могилёвская область

 

 

Часовня, воздвигнутая в честь защитников  Отечества

 

 

Почётный караул

 

Председатель Союза писателей России Николай Фёдорович Иванов у мемориального комплекса

 

Читатет стихи о войне Валерий Латынин

 

 

Фронтовые сто граммов. Ирина Первозванова и Олег Дорогань

 

Российский прозаик Алексей Глазунов и Белорусский поэт Микола Шабович

 

Поэты из Беларуси и России. Микола Шабович, Анатолий Аврутин  и Михаил Попов

 

 

Встречает  песней вокальный ансамбль молзавода ОАО "Бабушкина Крынка"

 

Дегустация молочной продукции

 

Хороший сыр делают в Беларуси

 

 

      


Людмила Малюкова
17:39:58 06/11/2019

Ну и молодец русский сударь Алексей Иванович! Великолепно соединил два братских народа ! По-хорошему завидую Вашему посещению столь священно-исторической славянской земли. И благодарю за оригинальное изложение увиденного и, конечно, - за впечатляющие фотоснимки.
Татьяна Александрова
19:16:49 31/10/2019

Алексей Иванович, спасибо за интересный рассказ о поездке в Белоруссию на Пленум. Когда славянские народы объединяют единые нравственные ценности и они единомышленники, это здорово!
Владимир Морж
12:04:19 31/10/2019

Ой, такого Глазунова (в синей шапочке) я себе не представлял! :)
Поездка была, судя по всему, полезной.
Но вот на одной из фоток славянских поэтов как-то нелепо выглядит латиница... Где майки с кириллицей? Почему их нет?
Вячеслав Зименко
19:02:38 30/10/2019

Хорошо когда происходят такие события! Спасибо Алексею Ивановичу за совершённое путешествие к братьям. Вот и глава Якутии встретился со своими писателями. Только на Дону власть книжек не читает, у неё другие приоритеты!Печально это.

ООО «Союз писателей России»

ООО «Союз писателей России» Ростовское региональное отделение.

Все права защищены.

Использование опубликованных текстов возможно только с разрешения авторов.

Контакты: